Okrugli sto o prevođenju književnih dela |
XV. Szépíró Fesztivál
NEIGHBORS / SZOMSZÉDSÁG
Facing the present
Petőfi Literary Museum, Budapest
U Budimpešti je Društvo beletrista ove godine po prvi put organizovalo u okviru već tradicionalnog prednovogodišnjeg festivala "Szepiro festival" i jedan internacionalni dan, na kojem je između ostalog održan i okrugli sto na temu prevođenja književnih dela. Razgovor je vodio predsednik Mađarske kuće za prevodioce Peter Rac, a učesnici su bili prevodioci sa srpskog, slovačkog i mađarskog područja: Lenka Nađova, Tinde Mesaroš, Lidia Nadori, Adam Berta i Angela Pataki.
Fotografije: Mate Olah Gergely
Fotografije: Mate Olah Gergely
Uvodni deo razgovora čuli smo od pisca Lasla Martona |
Adam Berta i Angela Pataki |
Angela Pataki i Peter Rac |
Nema komentara:
Objavi komentar