21. 06. 2020.

Marko Pogačar o poeziji Anne Terék

Screenshot, izvor: portalnovosti.com
Na portalu NOVOSTI, u članku pod nazivom "Preporuke: Poezija", Marko Pogačar piše o tri zbirke poezije s postjugoslovenske scene, a među njima i o zbirci "Mrtve žene" Anne Terék (Artikulacije, Koprivnica, 2019):

"Anna Terék rođena je u godini sarajevske olimpijade u Bačkoj Topoli. Kao i većina jugoslavenskih pjesnikinja i pjesnika mađarskog jezičnog izraza, uglavnom Vojvođana, u nekoj se fazi jugoslavenskih ratova preselila u Mađarsku, gdje i danas živi, piše i prevodi s našeg jezika. ‘Mrtve žene’ njezina su prva kod nas objavljena knjiga, a njezin naslov bolno je aktualan, grubo stvarnostan. Pjesme su uglavnom duge, narativne, i gotovo da se mogu čitati kao jedna veoma fragmentarna, ili više labavo uvezanih poema. Njihov jezik je izravan, leksik oštar i ogoljen, a imaginarij ukorijenjen između grada i provincije, blata i asfalta, svejedno potopljenih u gustu, opipljivu melankoliju. Neka me ova knjiga ispriča što je koristim kao povod da uputim na djela još nekih jugoslavenskih pjesnika mađarskog jezika, neki od kojih za mene predstavljaju same vrhunce književnosti s ovih prostora, autora/ica raznih generacija poput Otta TolnaijaKatalin LadikIstvána DomonkosaOtta FenyvesijaRolanda OrcsikaÁrpáda Kollára, i nekih drugih. Iako je njezina književnost nastajala mahom na srpskom, ne mogu a da ovdje ne spomenem i pokojnu Juditu Šalgo."

Cijeli članak, u kojem se govori još o zbirkama "Jutro" Tomaža Šalamuna i "Bez začina" Maje Solar, pročitajte na ovom linku:

Nema komentara:

Objavi komentar